NUMARALI
HADİS-İ ŞERİF:
حَدَّثَنَا
الْحَسَنُ
بْنُ عَلِيٍّ
حَدَّثَنَا
ابْنُ أَبِي
مَرْيَمَ
حَدَّثَنَا
مُوسَى بْنُ يَعْقُوبَ
الزَّمْعِيُّ
عَنْ أَبِي
حَازِمٍ عَنْ
سَهْلِ بْنِ
سَعْدٍ قَالَ
قَالَ رَسُولُ
اللَّهِ
صَلَّى
اللَّهُ
عَلَيْهِ وَسَلَّمَ
ثِنْتَانِ
لَا
تُرَدَّانِ
أَوْ قَلَّمَا
تُرَدَّانِ
الدُّعَاءُ
عِنْدَ النِّدَاءِ
وَعِنْدَ
الْبَأْسِ
حِينَ
يُلْحِمُ
بَعْضُهُمْ
بَعْضًا
قَالَ مُوسَى
وَحَدَّثَنِي
رِزْقُ بْنُ
سَعِيدِ بْنِ
عَبْدِ
الرَّحْمَنِ
عَنْ أَبِي
حَازِمٍ عَنْ
سَهْلِ بْنِ
سَعْدٍ عَنْ النَّبِيِّ
صَلَّى
اللَّهُ
عَلَيْهِ
وَسَلَّمَ
قَالَ
وَوَقْتُ
الْمَطَرِ
Sehl b. Sa'd (r.a.)'dan;
demiştir ki: "Rasûlullah (s.a.v.) şöyle buyurdu"
"İki (dua)
reddolunmaz. Yahut da pek az reddolunurlar: (Biri) Ezan okunduğu zaman
(diğeride) savaş başlayıp da (iki taraf) birbirini öldürmeye başlayınca yapılan
dua".
Musa'(nın) Rızk b. Sa'd
b. Abdurrahman, Ebu Hazim (zinciriyle) Sehl b. Sa'd'dan rivayet etti(ğine göre
Hz. Nebi bu hadisin sonunda);
"Ve yağmur
yağarken" (yapılan dua da reddolunmaz)" buyurmuştur.
İzah:
Darimi, salat
"Lahime" dördüncü babdan
"öldürdü" demek tir.Hadis-i
şerifte duanın genellikle
kabul edildiği üç vakitten
bahsedilir. Bunlardan birisi ezanı işiten her müslümanın yapacağı;
"Allahını! Ey bu tam davetin -yani mübarek ezanın- ve kılınmak üzere
bulunan namazın mukaddes Rabbî. Nebiimiz Muhammed (s.a.v.)'e vesileyi fazileti
ve yüksek dereceyi ihsan et ve onu kendisine va'd buyurmuş olduğun makam-ı
mahmuda eriştir. Şüphe yok ki sen va'dinden dönmezsin." anlamındaki ezan
duasıdır.
İkincisi: Allah yolunda
gazilerin saf bağlayıp düşman saflarına dalarak savaşa başladıkları vakit;
üçüncüsü de yağmur yağarken yapılan duadır. Çünkü o an Allah'ın rahmetinin
indiği andır.